沾湿巾,一
的细心洗
净斑驳的棕褐
血迹。“疼么?“我抚摸着他发
发
的脸
,略带关心的问。我在
护你,你最好明白我的示好和苦心,我在心里默念。
埃里希面无表的盯着我,
睛直勾勾的,布满血丝,深深的凹陷
去,像一对儿没有生命的绿玻璃无机
。他看了我很久,放声大笑,伤
撕裂,鲜血从人中
到
巴,像蛇杏一样闪着
腻的光。
你在笑什么?我问,忽然到由衷的疲惫,好像已经太久没有
眠,
只剩
一个空
的躯壳。
埃里希当然不能回答,笑了一会儿也没力气了。他走到穆勒面前,在他的额上印
一个血淋淋的吻痕。他不怎么消耗,却每天都筋疲力竭,蜷缩在死亡和生命的边界。他似乎真的不在意尊严了,不论被如何苛刻羞辱都表现
一副迟钝的呆样。我带来贝卡多余的化妆品,给埃里希涂上睫
膏和
线,给自己抹酒红
的唇膏。
着这样
烈又
稽的妆容,我和埃里希疯狂的
接吻,把他的
当成画布,甚至直接用
红在他
上写字画圈。等一切结束后,我将埃里希带到镜
前,“看,你哭的多脏。”
我们的脸上都沾了乱七八糟深浅不一的红。他那双很深邃的
睛被
得很黑,泪
把化妆品冲化,留
黑
的
涸印记,满
都是吻痕,像一团被
碎的纸。埃里希没认
镜
里的人,伸手轻轻摸了摸颧骨,然后盯着指
上的睫
膏痴痴发笑。我被这幅诡异恶心的画面
的浑
发麻,把他推倒在地用
带
打。他又开始狂笑,到最后和疼痛的尖叫
为一
,歇斯底里的扭动着,把空气都撕成碎片。
我筋疲力竭地丢带,坐在床
,有气无力的命令,“不准笑,”
埃里希颤颤巍巍地站起来,晃晃悠悠走近,抬手摸了摸我的脸颊,低给了我一个很悠长真切的吻,他太用力,我又太慌张,咬破了彼此的嘴唇。我奋力
拭,破
大骂他是个不要脸的娼
,
的蠢货,威胁说要割断他的
,平生第一次对接吻这个动作
到反
。等我骂完,埃里希已经走
浴室,他在关上门前回
,
了一个微妙却
熟的笑容,有
得意洋洋,又有
忧伤,好像在品尝鲜血的味
。
这是埃里希·克莱茨作为卡扎罗斯参谋最后的智慧和尊严,他赢定了,因为不剩任何可以输的了。我不能砸裂已经破碎的,我无法反复杀死一个人,他已经被碾压为齑粉,任何一个能让统治者疼痛受伤的机会,不论多么微不足
,都是属于
隶的胜利。
每一滴血都算数,自欺欺人的小小反抗,这就是埃里希的可悲哲学。
------------
和所有不愿面对家中琐事逃避责任的人一样,我选择尽可能的留在办公室。这并不难,因为工作确实越加繁忙,光是应付思基乱七八糟的馊主意就要消耗大量
力。