辽娜平静地问,半靠在沙发上翘着一条,阴沉的望着他,
睛里满是疲惫的仇恨,边问边把戒指从指
挪到关节。
布尔迈斯特忙着大快朵颐,了
。
“哈。”她疑惑地扬了扬眉,语气依然缓和,“我还以为闻过烧焦的人肉味儿之后就不会想吃烤肉了。”
布尔迈斯特抬起,在看到
特辽娜
睛的那一刻
清了自己的境地。他还没来得及反抗就被一拳打倒在地,满脸是血的绑在椅
上苦苦哀求。他说自己只是在服从命令,因为害怕恩斯特才不得不这么
。命令就是命令。他撕心裂肺的哀嚎,
特辽娜一句没听,在哀嚎和惨叫中用刀从他大
上割
一块婴儿拳
大小的肉,烤熟后
着布尔迈斯特吞
,接着用烧红的铁块
在伤
止血。空气里弥漫着一
诡异的香气和糊味儿,我们被震撼的说不
话,目瞪
呆的看着布尔迈斯特又是
呕又是尖叫。她不准他一
吞
,必须要细细咀嚼,不然
一块被割掉的肉就是
。布尔迈斯特疼的死去活来,满
鲜血,期间昏迷了好几次又被剧痛唤醒。
特辽娜重复这个
程,平静的询问他是否记得自己村庄的名字。他猜了很久,答案离谱到好笑,有的很明显是胡编乱造,只记得模糊发音。
有可原,恩斯特在每个村
里的行动都是一样的,搜查游击队员,绞死全村男人,然后将剩
的村民集中在最大的木质房
里烧死。节约,一个恩斯特的
在审讯中解释
,他们不想在帕罗亚蛀虫
上浪费
弹,连汽油都是用从村
里收缴的。他们占领帕罗亚地区时一个村
一个村
搜,每天如此。
特辽娜所有认识的人被屠杀的那一天对他们来说不过是一个普通周四。布尔迈斯特在医院躺了很久,最近才转
普通牢房。如果不是他父亲的黄金,布尔迈斯特一定会死在牢房里的。为了偿还养病期间所使用的海量抗生素,可怜的老布尔迈斯特不得不把房
抵押给代理政府当安置房,自己则搬到楼
的仆人间,为新
住的米加斯军官服务。
“赫塔・恰尔洛夫。”特辽娜用
音很重的米加斯语一字一顿费力的说:“早安,我今天很好,你,不,您好嘛?”
我摆了摆手,用帕罗亚语回:“我过得很好,
特辽娜・
门诺夫,您呢?”
她有失落的望着我,又看了看索菲雅。索菲雅
了个稍等的手势:“
特辽娜希望您能和她用米嘉斯语交
,她想多加练习。”
“啊,抱歉抱歉,我过得很好,您过的如何。”
特辽娜满是雀斑的脸上
满意的笑容。“还行,还行,比....比昨天更好,没有最....最好的那天好。”她磕磕巴巴地回答,说“还行,还行”的时候
意识的耸了耸肩,和伊格洛夫的动作如
一辙。看来昨天我副官的米嘉斯语小课堂在学比较级和最
级。
“您来这里什么?”
“我们来这里喂他。”特辽娜瞥了一
恩斯特,面无表
,“喂很多很多,让他
壮再次。”
“哦,需要我回避么?”我转询问一直满脸欣
的卡季卡,她笑迷迷的摇摇
,冲索菲娅眨动
睛。后者刚脱
外套,正在挽起袖
,
肌肉发达,纹着我这辈
见过最幼稚纹
的小臂--一个像人一样站在树枝上打电话的鸽
,全
军装,还别了手枪。
面写着黑
的帕罗亚语:“安静!我在跟蝙蝠少校通话”。“不用,您留
吧,没啥不能见人的。”索菲娅抓了抓后背,“再说了,那个
思基老蠢货正搁楼
晃悠呢,你可不想撞见他。”
“思基不上楼,他会....呃....呃...”
特辽娜弯
腰,
了个掏
咙的姿势。”
“吐来?”我说。