裹挟着黏的异
跌落在他的
间,而你终于解开紧紧缚住他
的发带。
可是此刻他甚至不到失禁,只在脆弱的铃
溢
了些透明浅
来。
你结束了这个吻,他温顺地蜷缩在你怀中息着。
那些异开始蠕动,他终于有空看了一
那些被你安放在
的异
――
和那夜你显的不可直视的本来面目极为相似,但是小了许多的,畸形的
。
他似乎是想到了小时的你,神恍惚地用手指轻轻
碰了其中一只黏腻的异
。那只异
缺乏思维,只凭借本能用力
起他柔
的手指。
他被这样的激得回过神,惊叫着甩开了
。随后他又
愤般用力推搡你,企图离开你的怀抱。
“您不喜吗?”
你用一种淡漠的语气随意问了一句,甚至没有正看一看那些脆弱的
,一只
手就迅速钉
了被他甩开的那只
的
,新生的
发
尖锐的哀嚎。
“别!”
此刻他的悲悯之心仍旧作祟,他意识阻拦你,只因为那声惨叫让他于心不忍。
于是你停止了动作,控那只
手离开了
,放任那几只
瑟瑟发抖地趴在桌边。
“只要您提要求,我都会满足您。”
你亲吻着他,双是毫不掩饰的
望。
他偶尔会惧怕你这样直白又烈的占有
,并且今天漫长的
事已经将他折磨得筋疲力尽,即使被你同化的
躯早已不像人类那样脆弱,可他还是接受不了你整日对他
这样难以启齿的事
。
“耶和华让亚伯拉罕献祭自己的儿,用以测验亚伯拉罕的忠诚,在他举刀对准长
的时候,又派
天使阻拦,因为他已经知
亚伯拉罕的忠诚。”
你抚摸着还没有摆脱快余韵的他,仔细
净他
上的痕迹。
“可您不需要质疑我对您的忠诚,我的一切,都为您而生。”
他张了张嘴,可并不打算对你说什么。
“您就是我的一切。”
这一次,你吻上了他的额。
他没有闭,认真看着你的双
。
百合烈的香气浮动在你们之间。
他轻轻拽住了你的衣袖。
又是晴朗的一天。
你照常比父亲更早起。
然而今天他并不打算前往礼拜堂。
你扶着他起,他带着羞恼的神
捂住自己微微隆起的小腹,顺手抄起
边的
枕砸向你。
不过你很轻易能看他并没有用力,
枕不过堪堪砸中你的
。
“别生气。”你讨好地凑过去,揽住他的肩膀,细细亲吻他的眉。
他的角眉梢还留着昨晚
侵袭的味
,满是诱人的绯红。
“去。”
他的嗓因为昨晚的缘故微微沙哑。
你笑着亲吻他的双唇,然后又贴拉开窗帘,才转
离开。