再次被上司的幼弟耍了的军
六
走狗之一
着
说完“夏洛克可能已经
浣熊市”后房间里的气温生生
降了数十度。
看着夏洛克谨慎的背影,覃昭低低地笑了一声。
古旧的铜镜格外小巧,镜带着时光沉积
来的典雅,镜面却光
明亮得仿佛未曾经过千年时光的洗涤。
人意料,麦考夫只说了这么一句。
毫无疑问,托尼他们将覃昭看成了朋友。然而到目前为止,覃昭的所作所为可不上“朋友”这个
份。
缆车在幽暗的地底行了一段不短的时间,最终缓缓停了
来。
一面铜镜。
有着约翰那样忠诚搭档的咨询侦探先生对待友可没有他
中说的那样不屑一顾。
军六
的
英特工满脑门的冷汗,脸
发白。
“引狼室。”
在夏洛克和覃昭先后走教堂的同一时间,远在大不列颠的麦考夫面无表
地听着手
的汇报。
覃昭回答得格外真诚。
所以她一向喜和聪明人合作,不论什么时候。
夏洛克一针见血。
麦考夫靠在椅背上,带着金属般冷质
的灰
眸此刻越发深沉,手指不紧不慢地敲击着扶手。
握着匕首的手微微动了动。
一抖手,地图在半空中化作了粉末,飘飘扬扬地落。覃昭起
车,
车前她
顿了顿,似乎想到了什么。
还真是……
――他还能活来吗?!
――――――――――――――――――――――――――
教堂后的行动十分顺利,
人意料没有遇到一个丧尸,连本应该在教堂的神甫都没有见到半个。
第49章步步为营
安茜娅小:福尔摩斯兄弟之间针锋相对这种可怕的事
不是常人可以掺和的,生命只有一次,还是需要多加珍重。
许久,房间里响起了一声若有若无的轻笑。
最终,覃昭还是仅仅只提着一把匕首便了车。
恰恰相反,他极为重视友。
暗藏锋芒你来我往的一段对话很快就结束――教堂到了。
锐。
门被带上,房间里只剩麦考夫一人。
“蜜蜂无疑是世界上最明的建筑家之一。蜂巢是使用最少的材料所能够制
夏洛克闭上嘴不再和她说话,握着朗宁抢先
了车,这一次他没有再像在办公大楼里那样大踏步迅速行走――他显然小心了不少。
麦考夫将目光投向桌上。
夏洛克和覃昭走了车厢,踏上站台,沿着平台向上走,一扇禁闭的沉重钢铁大门将地
蜂巢的
封死。
麦考夫拉开屉,取
了一张纸条。
“都去吧。”
倒霉透被派来汇报的特工如蒙大赦,一秒钟也不停留,迅速利落地撤退。
缩”的金鱼打抱不平。
他缓缓展开被折叠得很好的纸条。
嗯,向来尽职尽责的安茜娅秘书小也不例外。
“抱歉,我并不喜那种动不动就会嚎叫两声的生
,太失礼仪。”
――如果安茜娅方才没有被“boss的幼弟又闹幺儿了!要命”
引了全
注意力,那么她就会发现此刻手掌大河之房的福尔摩斯先生的办公桌上放着一样奇特的东西。
两个人很快便找到地缆车的
。