“你难不知
我从来不顺别人的意思吗?放过他们只因为我想这么
。”她不屑
,“反正他们也输了,更何况没有真正犯事就没有证据,有王
对方停顿片刻,终究嗤笑:“你可以
兴一
了,你的小
人还没这么卑鄙无耻。只不过他可以装成灰
土脸的样
讨好小女仆,我就不能派
线去王
外面晃
了?”
“――我不允许你这么跟我说话。就算我见过你还没换牙时的可笑样,那也只能说明你侍奉我的时间比别人长一,苦劳比别人多一
,并不代表我生起气来就不会掐死你。”她厉声回敬我
,“而且你别以为我不知
你们私底
都说了些什么,他确实怂恿你了,不是吗?你自己抱怨过什么你自己心里清楚,是你自己给他亮
了可乘之机――这说明我多一些警惕也完全没有错,别表现得只有你自己委屈不已。”
可事到如今我没心思跟她在这一上
行无谓的争辩。“我不是为了他,我、只是为了我自己!”
我知娜芙
有一副语无
比的狡黠
脑,但从来没想到她会直接将我推
来。
“――我很兴你终于有了自知之明。”她冷哼了一声,不由分说打断我
,“如果你不希望自己被别人当作傻
,当初就不该冲昏
脑与一个素昧平生的男人交往甚密,无论他是
隶、自由民还是贵族后裔――哈,现在我倒有
希望他把你
怀孕了,这样一来,起码你可以抱着孩
去威胁他――如果是个男孩更好――”
不知怎的,我现在倒是逐渐冷静了来:“你先前
要我去查那些背叛者的事也不是认真的吧?反正你和埃赫那吞早就派阿吞摩斯去
了。”
“你早就知艾赛里斯是什么
份,为什么不告诉我?”我咬牙切齿、一字一顿地质问她,
因气愤而微微发抖,“我从没想过要背叛你,如果你早
告诉我他是谁,我一定会跟他断了往来,而不是像今天这样――像个傻
一样――”
“啊,明白了,你也要面。”
“既然你早已心知肚明,又为什么要顺我的意思放过他们这一?”
她云淡风轻地“嗯”了一声。“那只是为了让你没时间再跟艾赛里斯见面――他们那边获得的讯息不需要再加以更新了。就让他们认为我与琪雅互不相容,而你早已心思动摇,倘若不是这样,今天这一场我们也赢不了。”她面上浮现一丝满意的微笑,“况且铲除奸细这种事我也不能真的指望你,只不过我也想给你留个机会――万一你顺藤摸瓜果真靠自己发现了艾赛里斯的
份,我也不用来当这个恶人了――可惜,你确实没那么聪明。”
她不会叫我丢了命――这似乎是一位主人最仁慈的恩赏,可我仍在心里把这叫
背叛。
我声大喊
:“我早就说了,我与他什么事也没有――!”
我一时竟不知是
兴还是不
兴,盯着她一动不动地愣怔半晌:“你是不是从来没有信任过我?”
我闭了闭睛,
像憋着一
气,十分之难受:“是他告诉你的吗?”
“别问这种愚蠢的问题,伊西尔索娅,看来恋真的把你搞得脑
都迟钝了不少。”她厌嫌地说,“你不也不信任我吗,否则又怎么会被艾赛里斯趁虚而
?但幸好你胆
小,既然没有迈
那一步,那我暂且还能原谅你。”