应当去的地方,这尊雕像的存在本就是亵渎旧神旧制——一时间我甚至不敢确定,这真的是他送给娜芙
的礼
,还是想要表达对她的嘲
。
话虽这么说,我在宴会上总是相当乏味,每每时间过了一小半就开始现打瞌睡的征兆。娜芙
以前骂过我几回,后来就绝望地放弃了,于是不再只带我一个人上宴席,基本上过半就轮换贴
斟酒的侍女,默许地打发我四
走一走回神,或者躲到哪个阴暗角落里打个盹,直到结束时分再溜回来
个样
。
他自讨个没趣,似乎有些失落地退开些,稍顿一顿,蓦地仿佛又想起什么事,登时睛又亮起来。“刚才在路上好像听到侍卫说今晚有宴会,我也能参加吗?如若能品尝到
酒佳肴,工钱不要也罢。”
走前我得意地望了一那些自讨没趣的侍卫——娜芙
临回
前
疲劳的样
,有意没给他们留
赏赐。可我刚要抬脚往自家主人那里去,胳膊却忽地被抓住。
然而我立刻就明白这种荒谬的猜测纯属无稽之谈。
于是我一如既往地跟旁人一样微笑呼喊,直到他们尽兴,随后埃赫那吞命令我们把王后送回室好好休息,他带着侍卫要将雕像送去正殿。
“还有什么事?”我转过,不耐烦地问
——都忘记了艾赛里斯还在旁边,这人真是阴魂不散。
“不行,晚宴上我要侍候王后。”这回我拒绝得十分脆,“而且你最好离我远
,要是让别人以为我跟你关系很好,敢
以后要在王
里继续生活
去的不是你——你没脸没
我还要面
呢。”
忍到这一回
而事实是我只要一离席立就变得生龙活虎,一回去又变得萎靡不振,这不是缺觉睡饱的问题,只能归结于我与这种盛大场合由衷的不对盘。离席后我往往会跑去宴会厅外面,宁愿在冷风
拂
的台阶上发呆,偶或心血来
,甚至跑到王
大门外
去买东西——只要时间赶得上。
娜芙怀里抱着她新生的女儿,我听到埃赫那吞
这宝宝叫“安荷森帕吞”——很显然,这世间又多了一个明确效忠于阿吞神光辉之
的灵魂。夫妻二人依偎在一起,满足而快乐地欣赏
前这尊恢宏之景,一如往常享受万众
礼膜拜,仿佛一切荣华聚于此
皆是理所当然。
我不由地失笑。“为什么每次见面你都在问我要钱?”说着将他长茧的手从我胳膊上掰开,“我不欠你的,你要钱问国王陛要去。”
我暗自了
气,转
偷偷打量周围人的神
举止,发现能看到的皆是震惊、基于愚昧的崇拜与大着胆
的窃窃私语。这一刻王后的
殿中
光溢彩,可被
墙阻隔的外面,谁也不知
酝酿着怎样的嫉妒与不屑。娜芙
他们至满的骄傲时常让我
到不安,这对夫妻似乎总是看不见反对者躲在阴暗角落里施以仇恨的目光,他们以为自己沐浴在阳光
则所有人都是这样,可如若我现在走上去提醒,只会叫人败兴生气。
我抱臂上打量他几
,对其一
破旧的行不置可否:“只要你有本事不被丢
去。”
今晚上我原本也是这么个打算,结果刚溜到大厅外面就被人拍了肩膀。
“放心,我有好一些的衣服。”他不以为意地笑笑,“那我能来找你玩吗?”
“工钱。”他坦诚。