安娜只好跟着他去。到了窗,才知
接
来一班的
等包厢票已经卖光了,“只有三等座。”窗
里的人说
,“或许您可以买九
最后一班的,那班还有包厢座。”
等车厢确实没有座位了,但这难
站长殷勤地拿过安娜的箱,带着她往站台方向去。
“我送你上车吧。”他说,提了她的箱
往售票
去。
他转离开。
送她站的时候,他询问她肚
饿了没有,是否需要先去吃饭。安娜表示不饿,可以上了火车后吃,她现在只想尽快回去。
安娜向他谢。
安娜狐疑地再次盯了他一。很快,她耸了耸肩。
他疑惑地看过来时,她朝他歉然地笑了,“因为你刚才态度有
气人,所以我一时冲动,指责你是刻板乏味的机
……”
她说完,留意着他的神。
他觉得有尴尬,于是避开她的
睛,略微僵
地动了动肩膀,靠在了椅背上。
“以后我不会这么说了。”她说,“有时候,你其实也
好的,很有人
味。当然,你要是能答应让谢廖沙和我一起过暑假,我会觉得你更好。”
安娜笑了笑,没去回应站长信开河的奉承话。
两人接来都没说话了。天黑
来的时候,
车终于抵达了彼得堡火车站。
她看向他,目光显得很真诚。“我把我认为应当让你知的事都告诉你了,目的就是为了让你放心。如果你能答应让谢廖沙和我一起过暑假,我会非常
兴,当然,也会非常
激你的。”
他的眉微微耸了耸。“没什么,这不是我第一次听见你这么说了。”他淡淡说
。
过了大约十分钟,看见他回来了,边上跟着一个穿车站制服的中年男人。那个中年男人脸上带笑,非常恭敬地来到安娜面前,鞠躬说
:“鄙人就是站长彼得洛维奇,非常荣幸能为您提供服务。卡列宁夫人,请您随我上车,我会替您安排好的。”
有所误会,所以刚才的态度才那么恶劣?”她脱问
。
他沉默了,没再说什么。
安娜看着他的背影,大声说:“谢谢你了!”
――――
安娜略微诧异地看了卡列宁。他并没看她,只是朝站长
谢,站长显得红光满面,不停搓着手
:“哎呀,您请放心吧,卡列宁阁
,我担保会把您的夫人安全地送到目的地。”
“你回去吧。我自己去买票,然后上车就行了。谢谢你。”安娜和他别。
他朝她了
后,转
就往外走去。
和先前比起来,现在的他的脸虽然还是有
凝重,但已经没了那种冷
之意。
安娜决定再加最后一把火。
“没有。”
是个好迹象!
“对于像您丈夫这样为国家杰
贡献的人来说,我能为您
这
事,实在是我的荣幸。卡列宁夫人,您的丈夫风度非凡,对您又这么好,我敢担保,全彼得堡再也找不
第二个比他更完
的丈夫了。”
卡列宁没想到她竟然直接向自己这样质问。
“那么谢谢您了,彼得洛维奇,”卡列宁跟着看向安娜,“你路上小心。我走了。”
“不必了,就要这一班……”
安娜沉默了,忽然想起昨天晚上大使馆回来和他一起坐
车睡着,他把衣服脱
来盖自己
上时的一幕。
安娜正要取钱时,被他拦住了。
他扭过了脸。
过了一会儿,听见他终于用一种略微绷紧的声音,说了一句:“我会尽快考虑的。”
“卡列宁夫人,请您随我来。火车上就要开了。”
安娜只好在原地等。
他的脚步顿了顿,但没回,也没停
,继续朝前走去,很快,
影就走
候车室的大门,消失在苍茫的夜
里。
她清了清嗓。
“阿列克谢・亚历山德罗维奇,我想我还需要向你歉……”
“你要坐一夜的火车,三等座不安全。你稍等,我再去问问。”
他简单地予以否认。
“算了。反正我刚才已经向你解释过了。我说的每一句,都是我的真心话。”