达西拿起酒杯喝了:“对于仙女,凡人总是无法控制住
的。”
“那不是确保万无一失了。巧会以为他在说法语,姨妈会认为他在说汉语,其实他说得什么也不是。”黛玉让巧
切
糕,“许个愿
了蜡烛,你来切
糕吧。”
不拘好坏,几位听众都拍手。就连挑剔的凯瑟琳夫人,也没有说什么,只是把脸板着。反正凯瑟琳夫人的脸一向也是板着,这倒是个优,省得巧
去想凯瑟琳夫人是不是觉得她唱得不好。
到了该女士离开餐厅的时候,黛玉站了起来对达西说:“我们去赛针了,这是只有女才能参加的。”
“不,就用月光来穿。”黛玉抬
看了看一轮弯弯的如峨眉的月,淡淡的月晖投了
巧望着
糕:“我都舍不得切了。”刀
还是切了
去,一块块分给了大家。趁
的过会儿就拿到楼
,给仆人吃了。
达西拿着酒杯,里面的红酒还是法国走私来的,一个人喝味
就差多了。
“如果不嫁郎就成,那这个愿望就容易实现多了。”老达西夫人对着碟
里的鸡肉切了
去。
“没想到,我孙能说
这样的话来。”老达西夫人转向了黛玉,“亲
的,这个节是应该好好过过,现在我明白你为什么那么想穿针了。不过穿针就能穿来好婚姻?那绣花女工应该都嫁给公爵了。”
黛玉忍着笑:“,你比我说得要清楚明白多了,就是这个意思。”
老达西夫人走到阳台上,看着桌面,努力想看清楚些:“这里不
灯吗?我可是什么也看不见。”
雷诺太太已经让仆人在阳台上已经摆好了张桌,桌
上已经
好的九孔针、线,还有几盘
、油桃和桃
。
吃糕喝
午茶的时候,巧
还让李小
伴奏,唱了首苏格兰民谣。
“他说的是瓷国话?我怎么听着像法语可又不是法语,他说的是什么话?”
晚饭也因为是巧的生日,比平日里多加了几
菜。
这让仆人们都很激动,不是未婚的,还是已婚的,还有那些男仆都想看看是怎么个游戏法。因为老达西夫人和黛玉、乔治安娜还没有来。仆人们还只能等在楼梯
那。
着黛玉的说法,想来参加的未婚女仆都可以。
达西说了句:“他说法语也能让人听懂,我想他的话他自己明白就好。”
“那许得愿呢?”凯瑟琳夫人找到了反击的地方。
老达西夫人看着达西:“这故事就是那个叫郎的男人偷看了织女洗澡,还把女士的衣服偷了,然后织女不得不跟着
郎回家还生孩
?”
听说是瓷国的节,凯瑟琳夫人就好奇地打听。黛玉把
郎织女的故事简略说了说。
“难说那个愿,不是说完上帝就知
了,还要等蜡烛灭了才知
。要是那样,每灭
蜡烛,上帝不都得忙一回。”老达西夫人走了过来,把翻糖
糕看了看:“帕扎尔先生希望我们啃木
和砖瓦了。”
巧闭上
睛许了愿,小嘴才要
。老达西夫人就提议了:“烛帽吧,每次看
蜡烛,我总觉得
会
上去。”
黛玉和巧都笑了。
“这只是种好希望。绣花女工嫁不了公爵,至少不会嫁
郎吧。”黛玉知
老达西夫人在拿达西开玩笑。