可是卡利姆犹豫。
来人是卡利姆,他的手里拿着灯台和一个小小的容,他脸上的表
还是那么冷漠:你看起来似乎很糟糕被
过那种事了吗?
啊!
在这么去的话,威尔知
自己又会变得很奇怪。但是和刚刚王
们时的
况不同,卡利姆的行为只是为了治疗,随便拒绝的话
觉会有
对不起他。威尔咬了咬自己的
唇,他该怎么办呢?
威尔和卡利姆默默的对峙,但是威尔刚刚经历了那么多的事,早已疲力尽了。他明白抵抗也只是白费时间和力气罢了,只好不
不愿地慢慢爬上床。
威尔好了又要和别人
的准备,像女人一样对其他男人的来访
到恐惧,自己也觉得自己实在太懦弱了,但就是没办法克服
心的恐惧与厌恶之
。
威尔努力地控制着自己的绪,不然就会忍不住瞪哈奇姆了,然而哈奇姆完全没有
受到威尔的怒气,他饶有兴趣地打量着威尔的表
,过了一会才慢慢解开自己的腰带。
***********拉灯,同上
威尔甩了甩,想要挥去这令人生厌的想法。可是,在脑
其他办法了。
威尔就这样不知发生了多久的呆,门外忽然响起了脚步声。
威尔放弃了思考,就这么躺在床上了。全又酸又痛,他想要就这样睡过去,却因那异常
锐的
觉而睡意全无。但是,
心却又空
的好像缺了
什么,让他没有办法认真思考。
卡利姆略垂帘,把手里的灯台和小瓶
放在桌上:这样啊趴在床上,抬起腰。
请、请住手!终于忍无可忍了,威尔行挥开卡利姆的手,接
来的话我自己就可以了!
**********拉灯~~同上~
哈奇姆穿整齐,对着还
疲力竭倒在床上的威尔说:有兴致了我在再来的。别就这样睡了,自己好好
理一
。
威尔好了拼命反抗的准备:你不是我的主人吧?那么你就没有权利命令我。但是面前这个冷酷的侍从却对他的行为毫无反应:同样的话我不会再说第二遍快
!
事已至此,威尔不知还有什么好说的,但毕竟这个男人并没有对他
过什么。最终他还是选择保持沉默,只是轻轻地
了
。
非常规律的步伐,渐渐接近这里。察觉到此的瞬间,威尔刚有的一丁的睡意仿佛被冷
浇灌一般清醒了,这次又是谁来了。
一夜之间受到的荒唐
验,比起
来,心灵更受打击。虽然他人
行对他施暴的事实让他颇受打击,但是
会起反应却更令难以置信。一直以为自己是个□□淡薄的人。但是他错了,也许事实上或许比起抱别人,他更渴望被抱。
就算他不说,威尔哪里能睡得着,现在这幅样这么难受。他在心里腹诽着,同时也深深厌恶起暴
如此不解的姿态的自己。虽然说是被
迫的但是居然那样的有
觉不要再想了,累死了。
没关系的!谢谢你了威尔晃晃张张地整理好仪容,几乎是地把卡利姆赶
了房间。来到这里之后已经叹过好几次气了。
肆
的
度和
咙的
渴的
觉不知何时消失了,这让他松了
气。但是,渐渐开始认真思考后,沉重的现实
压向了他,接连不断地被好几个男人玩`
。