他安稳地落在死去的艾萨克旁边,正好避开了被血污染的地面,然后再次直视着菲利斯。
菲利斯慢条斯理地蹲来,将怀里取
的信封一丝不苟地摆放在面前。在这期间达维克一直紧盯着学徒,以防他偷袭,而法师学徒的注意力则全在菲利斯
上,一直到他站起
来,向后退了几步,才稍微放松了戒备。
“把东西放在地上。”法师学徒哑着嗓说
。
见他这么快就服,男人显然有些惊讶,气焰也没那么盛了。他将匕首向
压了压,
了
。
“如果你不想也落到这个场,”男人对着艾萨克的尸
抬了一
巴,“最好识相一
把东西交
来然后回家去,小法师。”
男人很不耐烦地“啧”了一声,显然更加认定了菲利斯不足为虑。
他一副和绑匪索要赎金似的紧张架势让达维克差笑
来,但这种无法理喻的狂人更难对付,一不小心恐怕就要
个两败俱伤。达维克看向菲利斯,法师此时也向他的方向稍微转过了视线,然后
了个“交给我”的手势。卓尔
,向后退了几步:万一两人真的起了摩
,他站在场地中间只会让菲利斯束手束脚。倒不如作
上观寻找机会。
见此景,男人反而大吼起来。“别动,就站在那里!让那个卓尔也离远
!”
“抱歉?”菲利斯眨了眨,“东西?”
男人向瞪视着庭院,没有看艾萨克,也不是在看已经
武
的卓尔。达维克顺着他的目光扭
望去,发现菲利斯安静地站在那里,既不抬
,也不躲闪,仿佛
本没有发现对方一样。
卓尔抬起,看向学徒坠落的方向。在
层的窗前站着一个人影:那是个大概三十岁左右的男
,穿着和死者同样的长袍,脸上带着扭曲的恶意。
随后男人猛地踏上窗台,一跃而。他落
的速度很慢,卓尔知
那是很常见的羽落术,但很少有人能
到
在空中的同时,毫无破绽地控制自己的行动。――达维克甚至没有找到偷袭的机会。
“好了。接来呢?”示意达维克走远之后,菲利斯摊了摊手,问
。
“当然是那封信,推荐信!”他用匕首指着菲利斯,“我没有兴趣把力浪费在额外的对手上,以后你
怎么靠拍老师的
屁往上爬都无所谓。但要是这次你挡了我的路――”
他用匕首示意菲利斯再离远些,菲利斯毫不犹豫地照了。最后两人一直退到了接近庭
菲利斯不慌不忙地把那封信取了来,向对方站着的方向走了过去。
空。他褐的长袍上更深的颜
斑
慢慢扩大,洇
来的暗红
很快被
旁的泥土
收。就算不靠近,达维克也能看
来他已经是个死人了――即使手脚还偶尔动弹一两
,也不过是临终的
搐而已。
“我倒没预料到你能走到这一步。以来说,
得还不错吧。”他的表
里有一丝戒备,但更多的是鄙夷,显然没有看
菲利斯的实力。
趁着这个机会,卓尔观察起他来。这个年长一些的法师学徒从装束到举止,都很明显是在追随李奥洛斯。他其实也称得上大英俊,但与这种模仿的气质却毫不相称,
透
他急躁
暴的本
来。
“放轻松,”面对他张扬的武力威胁,菲利斯微笑着抬了抬手,“我是个造东西的,可不太擅长正面决斗。”