夏尔在迷惑别人的注意力,希望避免自己成为矛盾焦。
这正是米歇尔暗示夏尔的方法:激将!
安格尔的回复是他要再考虑考虑、毕竟他手上已经接了好几个预约;至于大卫,倒是毫不犹豫地答应了――去布鲁尔可不是他自愿的,他
梦也想回巴黎啊!而不夸张地说,给夏尔画个酒标,说不定就能借着夏尔良好的人际关系
回来!
关键就是,安格尔和杰利柯、德拉克洛瓦正好是这么一种
况!同样的题目,不正是一较
的大好时机吗?
但他们俩都知,詹姆斯不可能不答应。对方想要掌控法国金
很多年,怎么可能轻易放过一个有可能成功的大好机会?
相。只要设地地站在夏尔这边想想,就知
这件事绝不可能发生――谁没事儿拿几千万法郎送人玩啊?是谁也绝不是夏尔!
前几个名字里带德的贵族就不用说了,但维克托・雨果?是他想象的那个雨果吗?
在这次会面过后,之前发往意大利和比利时的两封信件也前后抵达了巴黎。
这时候已经快到通车仪式的正式日期了。从到保安都得亲自过问,夏尔没有太多时间分到
实这件事上,就打算等旅途上再说。
再考虑到在巴黎的三个画家都已经答应,现在就剩一个安格尔了……夏尔微微一笑,动笔就往佛罗萨再写了一封信,着重
调杰利柯和德拉克洛瓦已经答应了――
而转移焦最成功、最有效的
法无疑是,制造
另一个足够抢人
球的新焦
。
“我是不是可以假设,你也给罗斯柴尔德发了邀请?”斐迪南忽然。
“我们也算认识,不发似乎不太好?毕竟列车有那么多的位置。”夏尔无辜,“但最终还是要看罗斯柴尔德先生自己的意愿。”
而除去达官显贵之外,还有很多人将要登上“艾米丽・葛朗台”号新型机车。其中当然包括在研发方面巨大贡献的法兰西科学院众人,比如法拉第与安培;也包括欣然同意前往波尔多以实地参观的几位画家,比如杰利柯与德拉克洛瓦。
那也就是说,夏尔的确是故意给别人看的。本来就只有两种最大的可能,这时候抹杀了一种,剩
的真相就
来了――
就算詹姆斯预先知这是个坑,也没法抵抗往里
的诱惑啊!
就在夏尔等待再一次回信的间隔里,国王派人给他送来了一条信,问夏尔介不介意他再带几个人。这种礼仪上的询问,夏尔当然满
答应,心想大概是哪个贵族加
儿了。但真到名单到手的那天,他瞪着那张纸,觉得脑袋有一
转不过弯来――
第108章
又要邀请阿图瓦伯爵又要防着阿图瓦伯爵,这实在难。这个时候,就需要一个更大的靶
来转移阿图瓦伯爵的注意力了――罗斯柴尔德正好完
地符合这个要求!
艺术家们通常有些外人难以想象的执着,比如说古典画风和浪漫画风谁更贵一
。这形容偏向夸张,但
派较真起来也是相当激烈。
如果再加上将来的文学巨匠雨果,这列车上可谓是群星闪耀!所