“你怎么了?”他问,“那是我的战友,不会有问题的。”
维奥列特目送他远去,然后才若有所思地回到旅馆里,对上霍奇疑惑的目光。
“真的吗?”维奥列特反问,“你还记得
勒迪兹吗,虽然这么说可能不太礼貌,但是我认为……这个时候冒
来的战友,可能并不是带着善意来和你叙旧的。”
霍奇循着他的视线回,看见了正从门外走
来的三人。
伯尔金斯会意地,示意自己明白了:“上门拜访要带礼
,这是应该的,让他去吧。”
走在最前面的伊莱恩原本一脸焦虑,似乎正在为什么事烦恼不已,但看见霍奇以后突然变了脸
,那是一种混杂着喜悦和迷惑,还带着些微恼怒的复杂神
。这表现已经足够
蓄,跟在他
后的佩特拉就直白多了,看见霍奇后翻了个白
,
一副“我就知
”的表
,三两步越过伊莱恩走到他们所在的桌前,脸
不善地敲了敲桌面。
看起来盖勒冈像是真的裁,对这些方面了解得都比较深,而且不像是临时记住的,回答得
畅又自然。可即使对方对他提
的问题都对答如
,他还是觉得有
不太对劲,这究竟是为什么呢……
表面上是让伊莱恩去准备“礼”,实际上,维奥列特刚才是让他
去找盖勒冈。他们回来前盖勒冈刚刚离开旅馆,特征也还算明显――这个镇上
帽
的人不多,只要他走在路上,伊莱恩一定能发现他。
霍奇的脸僵了僵,有些不满地补充
:“盖勒冈和我曾经是同一个
队的,他不会像你说的这样――”
维奥列特给她让了个位置,自己退到一旁看戏,顺便贴在伊莱恩耳边低声说了句悄悄话。听了他说的容,年轻人明显有些不解,但还是
了
,
照他的吩咐转
又
门去了。
“刚才我们的家带了他的‘战友’回来
客,被我遇见了,所以聊了几句。”毕竟是在旅馆一楼,旁边还坐着其他陌生人,维奥列特没有说得太直白,只是用词隐晦地简单阐述了
况,让伯尔金斯了解基本事实,“我和那位先生约好明天去他家的裁
铺拜访,所以请小少爷去帮我买些
心,作为明天上门拜访的礼
。”
他们又聊了一会儿常见的几种布料工艺和裁剪手法,直到盖勒冈低看了看表,因为时间太晚而站起
告辞,他才一脸惋惜地将对方送
了旅馆大门。
虽然是霍奇主动去找对方叙旧,但看到一个失踪十年的通缉犯突然以另一种面貌现在自己
前
走在最后的伯尔金斯门太晚,只看到伊莱恩
门的动作,没明白他们在打什么哑谜,于是凑过来问诗人:“怎么了?”
“但愿如此,我当然也不希望接来的旅途会
意外,毕竟这里是多蒙诺奇,再‘安全’不过了。”维奥列特打断了他为自己朋友的辩解,站起
来向旅馆门
的方向招手,“现在,我想你应该先向大家交代一
,为什么没有遵守约定,独自离开旅馆,而且没有告诉任何人。”
霍奇被她气势汹汹的样吓住,不敢
她逆鳞,只好闭嘴低
听她训话。佩特拉原本只是觉得找了一大圈都是无用功有些不
兴,但霍奇摆
这副任打任骂的模样来,她除了训几句也没别的好
了。
上我会去拜访夫人的。”
“怎么回事?”