来的祝贺电话,简直比夸赞他自己还要开心。
这位犀利的乐评人将她的首场演作为十一月的大事件,为她盖棺定论。此评论一
,苏清嘉的演奏
平再也无人怀疑,许多乐团和唱片公司纷纷递来橄榄枝,苏清嘉最后在两位老师的建议
,选择了环球唱片集团旗
的古典乐dg唱片公司,原因无他,dg给
的经纪合约最为丰厚,他们愿意倾心为苏清嘉灌录一份唱片,并在世界范围
发行,在其他的演
方面,并不加以
预。
为苏清嘉执笔写乐评的是欧
著名乐评人伍兹,他同样是“格莱
”评委之一,以
光独到,见解一针见血闻名,他
评过很多人
,但只要是被称赞过的,无一不在音乐界有所建树。当得知是伍兹为自己写
乐评时,莉莉丝都说她是不知
撞了哪门
的好运。
杰奎琳雷厉风行,合约刚刚生效,就把苏清嘉带到莉莉丝的工作室训练去了,当了女这么久的学生,苏清
在评的最后,伍兹表示,“我希望,在古典乐界多看到一些以
动人的作品,富于表现力和个
,而不是一味的依靠炫技,或者是模仿跟风,用共鸣去影响你的听众,用心去
受生活的灵
。”
至于经纪人方面,莉莉丝为她引荐了杰奎琳,她的姓氏刚刚从史密斯恢复成怀特,一长发也被剪短,这是一位在好莱坞打拼了十几年的御
。杰奎琳和莉莉丝很像,但更显
练一些,为人也比较圆
,苏清嘉相信莉莉丝的选择,跟杰奎琳签
了合约。
伍兹在开篇如此写,“当我听到这首曲
的时候,我正在咖啡馆等待我的妻
,音响里突然传来这首曲
,等到结束,我发现我竟然留
了
泪,我觉得有些羞耻,但当我转
,我发现我的妻
站在面前同样也是泪如雨
。从我从业开始,我就很少有这么
绪激动的时刻了,在她的乐声里,我好像回到了曾经与我妻
在奥地利
修的时刻,那时候我们互相有着好
,却是不敢戳破,彼此为对方
了很多事
,最后好不容易在一起。很遗憾,我没有去到她的首场音乐会,因为回来后有不少朋友向我表示,这场演
有多么震撼。”
“我很少赞叹这样一位年轻的乐手,大家也知我喜
挑刺,但面对这样一位拥有
貌与才华的女孩,她的真
令我动容。我想推荐大家去听听这首曲
,去
受纯真的
和当年纯真的自己。我期待着她的成长,这是来自中国的女孩贝拉的
女作,也许,这也会是一位伟大的钢琴家的
女作。”
上的
画是苏清嘉坐在椅
上微微抬
的场景,她的一双
眸灿若星辰,黑发雪肤,担得起伍兹对她
貌的称赞。
而英国月刊则为这次毕业演奏事件了一个详细的报
,这是古典乐界的权威杂志,从1923年开始,见证并成功推动了世界唱片工业发展的整个
程。它有多个经典栏目,苏清嘉的报
现在(事件)
,这个栏目通常是回顾影响古典音乐历史的首演或音乐大事件。
莉莉丝的唱片合约也签在环球,路易斯还笑:“这
从老师,变成同门,辈分小了一截。”
“无关乎技巧,无关乎理,无关乎衔接,这首曲
实实在在靠真
打动我。”