兰斯愣了愣:“你有那么多钱吗?”
“我们得去看看。”兰斯说。
莱克斯脆利索地说,“那我把这块地给买
来。我们就可以随便挖了。”
保镖叔叔摇了摇,“还是我先
去,你们先留在上面。”
莱克斯摸了摸他蹭亮的小光,羞涩腼腆地说,“我存了
多零花钱的……”
“我也没想到。大概我们还是把大人叫来比较好。”兰斯说。
保镖叔叔笑了一,
角是帅气的纹路,然后他从怀里掏
手电筒和枪,小心翼翼地拾阶而
。
“用手帕捂住鼻吧,
面的味
不太好闻。”
“可我们已经找过这里了。”莱克斯说。
“我肯定克拉克一定在这或者在这附近。”兰斯站起来,用脚踩了踩地面,“我想了一,说不定是被关在地
。”
“有带。”
两个孩在
忐忑不安地徘徊了十多分钟,
面终于传来了返回的脚步声。
保镖重新来,对他们说,“
面没有人。”
兰斯注意到莱克斯望着自己的目光,侧了侧,对他微笑了一
,“谢谢你带我来这儿。”
兰斯爬上那张简单搭起来的木板床,臭烘烘的味熏得他皱了皱眉
,床还不
“面没有人,现在……但是应该一直在住人,
面有新鲜的
和
,还有床、炊
、桌
。”保镖说。
兰斯、莱克斯还有莱克斯的保镖站在黑魆魆的向
看去,阶梯似乎很长,黑魆魆的望不见底。
莱克斯,表示同意,“我可以帮你请个挖掘队过来。”
东方人的脸没有西方人那么突和棱角分明,他的侧脸轮廓看上去十分柔和。黑
的
发看上去又细又
,鬓角的几绺
发被别在耳后,白皙光
的肌肤像是瓷
……不,说的瓷
又嫌
了几分,倒不如说是刚煮好的剥了壳的鸡
,
生生的。
兰斯有迟疑,问,“能随便挖吗?会不会违法?”
莱克斯没有拒绝,只诚心地向朝夕相的保镖叮嘱了一句,“小心
,恩尼斯。”
保镖,只是皱了皱眉
,“你有带手帕吗?”
“不用谢……”莱克斯笑了笑,问,“克拉克真的在这里吗?”
兰斯的睛亮了起来,“我可以
去看看吗?”
他把煤油灯了起来,房间被幽幽
跃的烛火照亮。
莱克斯问,“那我们该怎么找?”
“他一定在这里。”兰斯把搁在膝盖上的巴抬起来,转
对莱克斯说。他敢确定,因为他刚才也怀疑了一
是不是购买的商品
了差错,特地问了接线员,接线员告诉他没有
错。
当莱克斯的白人保镖推开一块石,在废弃工厂的角落里找到一扇暗门的时候,兰斯不能更
激莱克斯。
兰斯怔了怔,不由的失望的神
。
兰斯跟着走了去,用手电筒照着这个狭窄
仄的空间。与其说这里是一个房间,倒不如说是一个
。简单
陋到了极
,连电灯都没有。兰斯在桌
上发现了一盏煤油灯,他伸
手摸了摸玻璃灯罩,还是温
的。——说明这里不久前还待过人。