“如果可以,我希望签订合同。”
虽然巴茨夫人说的没错,德・莫里森的双手确实不比赛克斯
净多少,无非是
为帮派会计他不会亲手去
罢了。小会计从不否认过去
过什么,但……能不能别在新雇主面前揭短啊!
伯莎:“也没什么。”
“没问题,”伯莎欣然,“若你对这份工作满意,我可以立刻聘请律师。”
起初她买这块地
,是打着开酒吧收集
报的主意。但现在她有一整小队的街
小偷,还刚好拉拢了
敦的车夫,未来可能还有
女们加
,
泰晤士夫人的男孩们
本不愁信息来源。相比之
,一个酒吧的作用要小得很多。
尤其伯莎还一副很兴趣的样
,她闻言来了
神,暗金
的
睛立刻转向
德,似笑非笑
:“哦?你这样吗,
德?”
伯莎听后就笑了。
“暂时没什么需要‘额外’的,”于是伯莎说,“你就努力赚钱,巴茨夫人。我没了放
利贷这个经济来源,自然要靠酒吧收款啦。”
“那……”
“还是不一样的,”巴茨夫人持倒,“我听说杰西帮的会计最擅长盘剥和放贷,不知
搞得多少人家破人亡。可是今天来看,他
本不是这样的人。”
“我没有什么问题了。”
得到首肯后,巴茨夫人拎着裙角,转踏上二楼。
交谈到此,巴茨夫人彻底放心来:“最后一个要求了,夫人,可否让我
看看酒吧的模样?”
德:“……”
德・莫里森当场冷汗就
来了。
“夫人你安排就好。”
迎上伯莎饶
这可问到德的专业领域来了,他看了一
伯莎,待到她
之后才开
:“关于抵债问题,我会与你商定一个比较合理的营业目标,巴茨夫人。只要一年
酒吧的纯利
超过这个目标,超
分全算抵债金额。”
“我会尽力而为。”
坦说,“直言总比算计来得好。巴茨夫人,虽然你和你的丈夫欠我一千英镑,但我不会克扣你的工资,必要的话我还会与你签订一份保证合同。”
她拢了拢自己盘起的长发,随意
:“有什么区别?对于你们这些寻常百姓来说,不都是街
帮派的
目。
“至于多少,你我找个合适的时机,可以好好商量一,”
德又说,“这样一来,你还有什么问题吗,巴茨夫人?”
“谢谢。”
因而巴茨夫人接受了这个条件:“谢你的宽容大度,夫人,你和老杰西完全不一样。”
“倒是也无所谓,”伯莎见他心虚,转而为其开脱,“鹰犬如何,还看主人。你若是觉得和德
事亏心,我就替你换个接
人。”
不得不说这位泰晤士夫人提的条件可谓宽厚,几乎没有给欠债人任何压力。
“当然,这是你未来要经营的地方。”
“这项协议也可写合同里。”伯莎补充。
伯莎侧看向
德。
现在他有后悔跟随泰晤士夫人来到南岸街了,找个理由推脱不好吗!
巴茨夫人也不多说:“只是替帮派单纯经营酒店没问题,需要我额外些什么吗?”
巴茨夫人犹豫了片刻,而后还是直接问:“弗兰斯说,只要酒吧赚钱,纯利
便和抵债,真就这么简单吗,夫人?”