“你妹妹玛丽也说,妈妈,冷静儿,这没什么。”
话不觉垂了垂,莫名有几分愧疚。
“妈妈,你在说什么乱七八糟的呀,这一通话绕得我发晕。”
“妈妈,媒总喜
夸大其词,别放在心上。”
158、第158章
“不知,妈妈。”
兰迪听了,睛立刻闪亮,笑容更加灿烂。
“可我怎么想都想不这是没什么的事,如果男人和男人在一起是没什么的事
,那么女人是不是就没用了?打个比方来讲,假如你爸爸喜
男人,那自然就没我什么事了。啊,谢天谢地,现实不是这样……但假如有这么一
事,那么自然而然可以联想,世界上将不会再有约翰、不会再有玛丽,也不会再有我宝贝的小儿
安东尼,更没有你――阿尔弗雷斯西尔维了。这是为什么呢?因为男人喜
男人是没什么的事!”
他一时忘,正打算再说
儿什么……却被科斯塔导演给及时地打断了。
“唔,玛利说得没错。”
然后,他重新抬起,正视着兰迪,一心一意地说:“亲
的,我没觉得你不能见人,只是一向认为私人事务没必要广而告之。再来,单论影响来说,我只是个幕后编剧,你可是个明星呢……唔,但你自己总也该知
的,只要你不觉得有什么问题,那我也不会觉得咱们的恋
有什么不可告人的地方。”
“我一栽倒在地,晕了过去。”
西尔维夫人略微神经质的嗓音从电话中响起,一如既往地让人摸不到重。
另一,克莉斯左看看阿尔,右看看兰迪,起初是有些好奇男人怎么喜
男人,可越是这么看,越是觉得这两人十分般
,再等到两人那么一交
,也不知
为了什么,竟不自觉地心
加速,很是激动起来,不由双手交叉握在
前,一双
睛明亮得堪比教堂的玻璃。
“上帝保佑,我没事。”
被人这么一说,阿尔和兰迪对视了一,都有
儿不好意思。
“今天,你弟弟约翰告诉我,报纸上刊登了你和男人同居的新闻。”
可还不待他把话说完,会议室外的工作人员就敲门走
来说:“西尔维先生,外
有您母亲打来的电话。”
“我亲的儿
啊,你只是发晕。你知
妈妈看到报纸的那一刻
了什么吗?”
“呃?”
阿尔先回答了这么一句,又忙关切地问了一句:“难你这一天过得不好吗?”
“哎呀,您没事吧?”
“我一直都是个最最老实、勤奋、本分的好女人,从来没过一件
格的事
,只有你,阿尔!上帝赐给我这样的儿
,简直是对我的惩罚……”
“阿尔,你知我这一天是怎么过的吗?你知
我这一天是怎么过的吗?”
第158章阿尔:我认为是这样的
阿尔一向沉稳,被科斯塔导演一说,立刻主动将话题又引了回来。
“……”
“拜托二位看看场合吧。”这位导演先生敲着桌,故意取笑地这么说:“咱们是来商量应对方法的,不是让你们来互诉衷
的。”
“应对的办法,其实我早就想过的……”