他知以自己这个学生的
韧程度,显然并没有真正被打击到什么,所以,也不想老生常谈地去安
他,反而态度轻松地回复了几句:[我以前经常被人退稿,相信我,在这一
儿上,我是绝对不会哄骗你的。通常,原因是多种多样的,但只有他们自己知
。而这时候,我们所能
的一
儿就是,写!写!写
去!努力寻找原因,修改,以及
持。是的,只要你
持、
持、再
持,说不定就会……好吧,说不定就会多迎来几次退稿。亲
的,等你到了我这个岁数,你就会知
,这个世界没什么新鲜事,一切皆有可能,请
之泰然。]
问题究竟是在哪里呢?
可尽阿尔为这位尊敬的老先生带来了如此多的
笑。
阿尔难得收到老先生如此活泼、调侃的回信,一时想笑,又一时无语。
“唉,为什么还不笑
思路不好?写得不到位?缺乏某种特?写作技巧不够?
兰迪震惊:……??
他在试着给写稿件时,依然遭遇了退稿的惨败。
“唉,他没笑。”阿尔想。
然后,他只好继续讲故事,讲这个贫穷的一家某天快要饿死了。
于是……
阿尔很狡猾地没告诉这位好朋友“我写的是喜剧”,然后,他开始了。
好不容易写的稿件,却被迅速、且毫无回旋余地地退稿了。
不过,也确实不用什么人来特意安,他早就想好了计划,比如,在当天校剧团结束排练后,把新写的那个故事拿
来,念给好友兰迪听听,来获得一些意见。
“很久很久以前,有这么一家人很穷……”
然后,一句是自问自答:[不,我不接受!我
决不接受这个结论。]
一夜之间,这家人的发统统变成了意大利面条。
兰迪表认真,凝神细听。
之间是不是存在着直接的利益纠葛,都想先斗一斗,来好好决一个低!但阿尔不是,起码,他现在还不是。明明也算比较厉害的一类了,可偏偏不带一
儿骄傲,始终表现得好像个
黄
的绒绒小鸡崽,叽叽喳喳地对所有的大公鸡们发
羡慕和向往的声音‘啊,你们这么厉害,我也想和你们一样’。”
这里有一段关于怎么穷的描述,尽
阿尔用调侃的语气,将之描绘得很有趣,可只要一想到这些可能都是本人经历过的日
,某位天生
的金发
少年就完全笑不
来了。
但在念诵之前,为了避免收到友赞助的虚伪、客套笑容。
阿尔忍不住写信给柯斯先生:[我是不是没喜剧的天赋?]
明明和琼斯夫人说了这件事,还获得了对方
的一句“我会再请你来宴会一趟,亲自念给大家听”这样的承诺,可结果呢?
他当时没和朋友说什么,可后来,却不由揽镜自照了一番,默默调侃地想:“不是小鸡崽,还是大公鸡,但自从认识了这孩
,我笑的次数真是比往年要多得多了。瞧,迷人的鱼尾纹好像都变多了……”
这时候,不知是哪路神明终于愿意赐予这些可怜人一些怜悯了。
听到这里,柯斯先生笑得不行。
柯斯先生看信都看笑了。