到近乎于试探的重量。她能闻到他发上洗发
的清冽味
,是她亲自挑选的那个牌
(据说
有能舒缓神经的植
提取
),她也能闻到他衣领上被他
温熏染
来的雪松的味
。她想,她几乎了解卡斯帕的一切:从他的饮
偏好到他潜意识的小动作。但此刻,当他的呼
,温
地、真实地拂过她耳廓最
的
肤时,她才惊恐地发现,她对他那
年轻的、充满生命力的
竟是如此的陌生。 那种
觉,就好像你一丝不苟地描摹了一张地图无数遍,熟悉上面每一条等
线和河
的走向,却在某一天真正踏上了那片土地,被那迎面而来的真实的带着湿气的风,
得一个趔趄。
你来看,”卡斯帕的声音此刻就在她的耳边,空气里跟着震动,直接透过她的肩胛骨,传递到她的,仿佛就在她的脑
里说话。
“问题在这里。每一次我试图增这个节
的输
,它就会引发连锁反应,导致相邻的十二个微-型结构全
过载。”
他说着工作,语气冷静,仿佛他们现在这种姿势只是为了更方便地讨论一个技术问题。
艾拉瑞觉自己的血
仿佛都停止了
动。她无法思考。无法回应。她所有的注意力,都已经被她
的
受彻底带走,她能闻到他脖颈间那
更
烈的、混合了
肤本
气息与
意的味
,那味
让她的大脑一片空白。她能看到,他的手指就在她的
前,在控制台上
,调整着参数;卡斯帕的手指很长,手掌很大,骨节分明,指甲修剪得
净整洁;他的手臂就在她的
侧,每一次移动,都会用运动衫柔
的布料,轻轻地蹭过她的手臂和肋骨。
在艾拉瑞的世界里,一切都应该是有边界的。孤儿院里,堂餐盘的边缘就是
的边界,越界就会被抢走。庄园里,地毯的花纹就是不同区域的边界,仆人绝不能踏错一步。她用这种对边界的严苛遵守,来维持自己脆弱的秩序。
“艾拉瑞?”
卡斯帕没有得到她的回应,侧过,脸颊几乎贴上了她的脸颊。她能
觉到他
肤上细微的温度和柔
的
,他们几乎要贴在一起 :“你在听吗?”
她没有回答。
“把这里关掉。”卡斯帕说。
“什么?”
“把它关掉,”卡斯帕又重复了一遍,他带着笑,“这里。”他抬起手,越过她的肩膀,用一手指轻轻地碰了一
主控板上一个闪烁的红
警报
.
而这一切,都被庄园里其他的睛,看在
里。
厨房的休息室里,莉娜正和几个同伴小声地议论着。雨季的湿气渗透这栋建筑的最底层,让空气闻起来有一
沉闷的味
。
“你们看到了吗?”一个女孩说,她正用指甲小心地剥着一只果,“今天艾拉瑞小
又是最后一个从书房
来的,脸都白得像纸一样。”
“唉,真是可怜,”另一个女孩接,语气里满是那种不带任何恶意,却也因此显得格外轻飘飘的同
,“拿着全庄园最
的薪
又怎么样?简直就是被卡斯帕先生当成机
在用,连睡觉的时间都没有。”