了一瞬,又归于平静。他平和而不失恭敬地回答:“我对叛教者的礼没有兴趣。请您
照对于遭绝罚者的方式
置它吧。”
“老师、老师……父亲……它是属于您的,即使您现在要折断它……”
他的羽翼还未鼓丰,力量还未长足,那么他必须收敛翅羽,如同它们从来不曾生。
“啊,卡拉帕瑞莎伯爵小在庭院里赏花,一看到我,就用扇
遮住了脸。我猜她有话想跟你说。她还未
嫁,恐怕是另一位小
让她转达什么吧。”
“也许伯爵小错了告解的时间。”他勉
地笑笑,“让伊狄埃请她
回再来吧,和她的父亲一起来。”
星期日吐那
光淋漓的阴
,又
吻上去。他太急切,企图同时以
火烧遍自己与养父的神智,烧去那些已无法忽视的分歧,叫它们短时间里能看起来弥合如初。司铎
而小的
尖胡乱地
过沟壑和经络,没能抚
男人,反而勾动起更深沉的
。他还在低烧,手心被绷带缠裹,就用手指小心地把握住
,唇
同指尖一样
,一
熔毁人的冷静。
望在他手
之中被唤醒,很快涨大起来。大主教的呼
变得沉重了些,他本是个无懈可击的人,很难被讨好,此刻却不得不让理智暂时让位于肉
先天的渴望。
“不,不需要了。”那只手在翅与耳后
肤的交界
连,
住了最脆弱的位置,却终究没有动手。“它现在已经长大了,难以折断。不过作为警示,再打一个银钉上去吧。”歌斐木说,语气平稳如静
。
“不……老师,”星期日忽地抓住他的手,不让大主教转离去。他淡青的
发有些长了,散乱地披在肩
,白麻睡袍
年轻的
因未褪去的
而微微颤抖。那扯着主教教袍的手细骨棱棱,显得像个女孩。歌斐木看着他,深紫的
睛里既没有怜悯,也没有
,那是一个执行者的
神,看他如同看
,看一个不能让他提起兴趣的
。
星期日埋首在歌斐木深黑的教袍褶涧间。他鲜有这样的时候:从来是他人跪坐在他的座,亲吻他的袍摆请求对过往罪恶或者即将开始的亵渎的宽恕;而他此刻却依在一个人宽大的衣裾间,求他的恩赦和怜悯。
星期日到自己的心脏狂
。他大着胆
直起
来,环抱着歌斐木的腰,像只受伤的羊羔般讨好地轻蹭着大主教的腰腹,又伸手去解他繁复的腰封。歌斐木沉默不语,宽厚的手掌覆在他的耳翅上,轻轻拨
上
的钉饰。许久他开
,声音里带了一种
真的怜
:“以前你那么小,这对翅膀也幼
,我那时就想,要把它们折断了,把你和你妹妹被送到圣母怜
收养所,也许你们能作为普通人安度一生。”
一阵烈的不祥预
袭上星期日心
。作为神使和司铎,教廷和歌斐木严密地保护着他的安全,除了每年两次的降灵节巡游,他几乎没有
外履地的机会。他的通信权一样由歌斐木代
,歌斐木说那些异教徒和狂信徒常常寄来毒药和沾污的衣
,有人想让司铎去见他的神主,还有人想和他一起死。知更鸟知
歌斐木掌握着审阅他来往书信的权力,所以寄给他的信件都是“安全”的。而现在她信件中自己涂去的
容、以及让伯爵小
带给他的
信……那是她想要绕过歌斐木发给他的信息。可她还太年轻,
的境地也太孤立,尚且不知这会给自己和兄长带来怎样的危机。
还好,这只鸟儿始终在他手心。即使它脱离他的掌控,风暴之中,奋力振翅也不能免除坠落的命运。
“你不该拒绝一位虔诚的信徒,”歌斐木淡淡地说,“我亲自把她请来吧。”
如同虹膜的颜,这个孩
始终有着两面:一面淡金,代表他作为某个至
信念之守护者的理想;一面冷青,代表为之付
的代价和手段。他太了解他,这只鸟儿在他掌中由他的野心和
念浇灌而成,他从他的心
声里都能听
另一颗
发的野心。幸运的是,那野望是善的;不幸的是,善的野望往往比恶的还要危险得多。
他太清楚这不过是司铎的权变,连悔过也算不上,低屈从只不过是为了
一次暗中筹谋的展翅。这个心怀鬼胎的婊
,他一手调教
来的婊
……即使他已经长大了,修长
条的
对他不再
有致命的
引力,可当他讨好自己的时候,自己这
肉
仍然如此受用,更别提那些为之神魂颠倒的各
贵族了。歌斐木冷冷地想,那时就算他要他们互相征伐到土地寸寸变红,他们也会以为那是神的意志。
“什么?”
“他们给教会培养男孩女孩,让他们去唱诗。可我舍不得你们,你们那么有天赋,又那么善良,与其让那些纵的老东西叫你们染上维纳斯的病,不如我亲自保护你们,直到你们承担起神主降
的责任。”
他一时间到冰寒彻骨。
“遵行神使的谕令。”大主教微微地笑着,“那其他的信呢?需要我代为理吗?”